* Indicates a required field / Indique un champ obligatoire
The French Education Branch corresponds with candidates in French by default. Please check the box below if you would like us to correspond with you in English. Le Bureau de l'éducation en français correspond avec les candidats en français par défaut. Cochez la boîte ci-dessous si vous préférez que nous communiquions avec vous en anglais.
English / anglais
Please complete the remainder of this form in the language that you have selected above. Veuillez compléter les informations suivantes dans la langue que vous avez choisi ci-dessous.
Conference month and year / mois et année de la conférence
Which of the eligible conferences will you attend? / À quelle conférence allez-vous participer? ACELF ACPI APPIPC BCATML BAFF-SFU (J'enseigne en français) CASTL/ACPLS
For the BCLCA Annual Conference, please apply for a bursary directly to the British Columbia Language Coordination Association (BCLCA) / Pour la conférence annuelle de la BCLCA, veuillez faire une demande de bourse auprès de la British Columbia Language Coordination Association (BCLCA)
If you must travel more than 100km, you can receive up to $800 in additional funding for travel and accommodation for one conference and one training program per year. Receipts must be provided upon request. / Si vous devez parcourir plus de 100 km, vous pouvez recevoir une contribution supplémentaire pouvant aller jusqu’à 800 $ pour le déplacement et l’hébergement, et ce, pour une conférence et un programme de formation par année. Les reçus doivent être soumis sur demande.
Name of institution or organization / Nom de l'établissement
Only training programs that take place in Canada and/or are offered online by a Canadian provider are eligible.
Candidates interested in bursaries for the following, please apply directly to the organization:
Additional funding of up to $300 per year is available to people with disabilities needing accommodations and/or those requiring childcare to attend the conference or training program.
Une contribution supplémentaire pouvant atteindre 300 $ par année est offerte pour répondre aux besoins des demandeurs handicapés ou ayant une limitation fonctionnelle, ou encore pour les demandeurs qui doivent recourir à des services de garde pour participer à la conférence ou au programme de formation.
I understand that the total value of this bursary must not exceed the total costs incurred to undertake the course or training program.*
Je comprends que la valeur totale de cette bourse ne peut pas excéder le total des coûts encourus pour suivre le cours ou la formation.*
I authorize the French Education Branch of the Ministry of Education and Child Care to confirm my registration or completion of the above-mentioned course(s)/program, and/or the amount of tuition fees paid with the institution that offered the training.*
J'autorise le Bureau de l'éducation en français du ministère de l'Éducation et des Services à la petite enfance à confirmer mon inscription au cours/programme mentionné ci-dessus, ainsi que les frais de scolarité payés auprés de l'institution postsecondaire qui a offert le cours.*
I declare that the information given above is complete and true, to the best of my knowledge.*
Je déclare que, à ma connaissance, les renseignements fournis ci-dessus sont complets et véridiques.*
Collection and Use of Information Personal information provided on this application form is collected pursuant to section 26 of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act, RSBC 1996, c. 165, as amended. The information collected will be used solely for the purpose of program administration. Should you have any questions about the collection, retention or destruction of this information please contact the Coordinator, French Education, Ministry of Education and Child Care.
By clicking on 'submit', you are agreeing to the above "Collection and Use of Information".